B. Cochran, Freelance Translator

B. COCHRAN, MFA, Writer/Translator (Mother Tongue: American English)

Spanish, French, Italian, and Portuguese into English

Rates below are very negotiable because some literary projects are quite lengthy.

SUMMARY

Professionally qualified Text Translator/Proofreader of Spanish, French, Italian, and Portuguese into English, including books and articles in the fields of the social and medical sciences, literary pieces, journalism, travel and tourism, creative marketing, and general legal texts, and of English to Spanish, for general, journalistic, and social sciences texts. Book review writer. Cum Laude, BA Degree in Spanish and French, with translator and journalism training. Italian course work completed. MFA Degree in Creative Writing/Literary Translation. Extensive experience.


RATES

Translation, 10-12 cents (USD$) per word, negotiable

Proofreading, 4 cents (USD$) per word


Contact B. Cochran for a quote RIGHT HERE.


PROFESSIONAL EXPERIENCE

*BOOK TRANSLATOR

MASTERMIND GROUPS: ACCELERATORS OF SUCCESS, several contributing authors – French to English

SEARCHING FOR PARADISE (published by Palibro), original author, Sara Aceves Giacinti – Spanish to English

FROM PENRHYN TO TAHITA: MY LIFE (published by Lulu), original author, Henrietta Meteiarii Alves – French to English

THREE DAYS IN MAY: COLUMBUS’ STORY, original author, Ilaria Luzzana Caraci – Italian to English

UP FROM POVERTY: HOW MY MOTHER’S NANNY GOAT TURNED ME INTO A MILLIONAIRE, original author, Ricardo Kaniama – French to English

NOW I WRITE (my translation thesis), original author, Lolita Bosch – Spanish to English

THE LAST LETTER: THE LIFE OF ELIZABETH MURRAY, original author, Abelardo León González – Spanish to English

LIFE BEGINS ALL OVER AGAIN AT 50, original author, Marcio da Cruz Alvès – Portuguese to English

THE LIFE THEY KEEP FROM US, original author, Patricio del Caso – Spanish to English

THE HOUSE OF GOOD INTENTIONS (published by Ediciones Camelot), original author, Pablo Solares Acebal – Spanish to English

ONE-WAY MIRROR (published by amazon.com), original author, Mireille Gaüzère – French to English

MANIPULATION OF STATES (published by Editions Baudelaire), original author, Jean Godde – French to English

AN AMERICAN IN ROME, original author, George Page – Italian to English

THE BIG VAULT, original author, Isabel Craveiro – Portuguese to English

LOVE STORIES (personal project in progress), original author, Francesco Alberoni – Italian to English

BONES OF THE NIGHT (published by WestBow Press), original author, Elvio René – Spanish to English

PEDOPHILIA CONNECTION, original author, Haik Nadir – French to English

ROMANCE IN PROVENCE (published by Editions Amorosa), original author, Marie Lerouge – French to English

A LOVE OF CHARLOTTE’S (published by Editions Amorosa), original author, Laure Marcillac – French to English

VERONIKA DECIDES TO DIE (personal project), original author, Paulo Coehlo – Portuguese to English

VALUES (personal project), original author, Francesco Alberoni – Italian to English

CANALETTO (published by Parkstone International, and found in numerous public and university libraries), original author, Octave Uzanne – French to English

IN THE FOOTSTEPS OF CHARLEMAGNE, IN THE LAND OF THE BLACK ORCHIDS, original author, Elisabeth de Moreau d’Andoy – French to English

LIBERTY (initial translated version of the play, published on website), original author, Jean-François Viot – French to English

ONLY IN NEW YORK, DARLING! (published by Lulu.com under a different name), original author, Virginie Sommet – French to English

THE GOVERNOR’S SUITS (published by Xlibris), original author, Dr. Guillermo González – Spanish to English

DONA PERFECTA (personal project), original author, Benito Pérez Galdós  Spanish to English

ROSARIO CASTELLANOS: PSYCHOANALYTIC PORTRAIT: ANOTHER WAY OR BEING HUMAN AND FREE (personal project), original author, Maria Estela Franco – Spanish to English

RAVAGE BETWEEN MOTHER AND DAUGHTER (personal project), original author, Marie-Magdeleine Lessana – French to English

ANTHOLOGY OF 19TH CENTURY FRENCH SHORT STORIES (personal project) – French to English

MADAME BOVARY (personal project, in progress), original author, Gustave Flaubert – French to English

LAZARILLO DE TORMES (personal project), original author, Anonymous – Spanish to English

EL ABENCERRAJE (personal project), original author, Anonymous – Spanish to English

AN EXTENSIVE LIST OF OTHER TRANSLATION PROJECTS IS AVAILABLE ON REQUEST. 


Contact B. Cochran for a quote RIGHT HERE.


EDUCATION

Ashland University, Ashland, Ohio

Master of Fine Arts in Creative Writing/Literary Translation

Graduated July 2016

 

Hiram College, Hiram, OH

Bachelor of Arts

Major: Spanish and French

Minor: Political Science

Graduated CUM LAUDE June 1974

 

Notre Dame College of Cleveland, South Euclid, OH

Course work – Translation of Spanish into English – 4.00 GPA 1978 – 1979

 

Lake Erie College, Painesville, OH

Course work – Translation of Spanish into English – 4.00 GPA 1980

 

Cuyahoga Community College, Warrensville Heights, OH

Course work – Psychology and Journalism classes – 4.00 GPA 1980 – 1982

 

Akron University, Akron, OH

Graduate-level course work in Counseling Psychology – 3.26 GPA 1985 – 1986

 

Case Western Reserve University, Cleveland, OH

Graduate-level course work in Social Work – 4.00 GPA 1995

 

Italian courses at Oberlin College, Oberlin, OH 2007 – 2008


Contact B. Cochran for a quote RIGHT HERE.


 

REQUEST A QUOTE FROM ONE OF THE PROFESSIONALS ABOVE. WE WILL FORWARD YOUR REQUEST AND FILE(S) (if applicable) to that individual, who will then contact you directly. If you need multiple quotes, type the names of all of the individuals you’re interested in speaking with in the first box below.